• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
16:28 

L'amour pas propre

Je ne sais pas où fuir de moi-même.
Pour ça, je reste là, plantée en face de moi. La peau de mes doigts est sèche, elle craque, pleine de rides. Ces doigts ont 40 ans de plus que le reste de mon corps. J'imagine qu'ils ont toujours été comme ça, je l'ai remarqué pour la première fois à la petite école. J'ai donc toujours eu les doigts d'une vieille. Ça doit être la raison pourquoi j'écris. Mes doigts doivent en savoir plus que moi.
Je me vois dans toute ma splaideur.
Là, le tapis du plancher pour tabouret et le sofa pour bureau, j'écris. Je lève les yeux, à travers la fenêtre du balcon je vois le ciel bleu. Il doit faire chaud dehors. Je n'ai pas du tout envie de sortir.
Je n'ai pas envie de sortir de moi. A travers mes yeux, je vois le sourire des gens, bien plus beau que celui du soleil. En dehors, il doit faire chaud. Je n'ai pas envie de sortir.
C'est comme un abcès qui vient de crever après avoir gonflé silencieusement pendant un an en se remplissant de ce liquide jaune puant extrêmement dégueulasse. Là, ça éclabousse des gouttes de mots aussi jaunes et dégueulasses sur le papier blanc des nuages.
Je n'ai jamais su me donner du temps. Ni donner du temps aux autres. La vie me paraît si courte que du temps, on a juste l'impression d'en avoir.
On a l'impression d'avoir du temps pour dire qu'on aime. Qu'on est là. Qu'on aime encore et peu importe. On garde tout en soi comme des avares. Mais c'est des richesses qui ne valent rien quand elles ne sont pas partagées. En perdant le temps, on ne s'en aperçoit même pas. Et puis vient un soudain regret, le regret violent de l'injustice de la vie.
La vie, étant une chose, ne peut être ni juste, ni injuste. C'est nous qui sommes injustes envers nous-mêmes et ceux que nous aimons. Nous ne nous donnons jamais la chance d'être ce qu'on n'a jamais pensé qu'on puisse être.
J'ai toujours peur que mon amour encombre le monde. Du coup, je fais semblant de m'en crisser royalement. Au moins, comme ça, ça fera pas mal à personne au cas où. Peut-être que mes richesses ne sont des richesses que pour moi? Qu'est-ce que les gens vont foutre avec ces bebelles? Vaut mieux ne pas faire une folle de moi.
Mais dans ma nuit, comme dans un écrin de velours noir, je compte et recompte mes amours comme des perles luisantes du collier qui m'attache à la vie.
Je suis seule en dedans de moi depuis que je l'ai appris. Je me sens petite, faible, douloureuse, enfouie en quelque part de mon être, comme un de mes propres organes qui fait mal. Oui, j'ai mal à moi. Comment veux-tu oublier une jambe cassée, une tumeur au cerveau, une appendicite, un mal de gorge, une impuissance sexuelle? Je ne sais pas où fuir de moi-même.

18:36 

rien n'est précaire comme vivre, rien comme être n'est passager

Нашла у себя новый седой волос, в связи с чем странные мысли охватили меня.
Оказывается, старость начинается, когда заканчивается юность, ни раньше, ни позже. В двадцать два, если хотите и если вам в этом помогут. При мысли, что старею уже целый год, я почувствовала, как липкая тошнота подступила к горлу. Умирать - это так долго. Я не заметила, как взлетела на вершину, с которой буду медленно, спотыкаясь, спускаться, и чем ближе к подножию, тем буду спотыкаться чаще.
Это просто какая-то вопиющая несправедливость, начать стареть, и пожить-то не успев.

j'arrive où je suis étranger.

01:36 

вот как возьму и снова буду всех любить назло им самим.

15:31 

Des fois j,ai l'impression que l'avenir n'existe pas
C'est vrai, on ne le voit jamais
l'avenir doit être dieu
on l'imagine
on y croit
on le prie
mais il ne vient jamais
et puis un jour on meurt tout bonnement
sans jamais l'avoir connu

le présent est là il n'attend pas
le passé est le présent échoué
le présent échoue toujours ça veut dire
j'écris n'importe quoi
mais ça va disparaître dans les secondes qui suivent
alors ce n'est pas vraiment grave

quand mon présent s'est pendu
j'ai découvert que j'en avais pas d'autre
la personne qui est là en train d'écrire ces lignes
n'est pas la même qui a appris la triste nouvelle
et c'est pour ça qu'elle vit encore
et ce chef d'oeuvre en esquisse
porte en lui un cadavre
exquis

ça fait que là
je n'ai ni présent ni avenir car on n'a jamais d'avenir
et mon passé vaut pas la peine de m'en souvenir
je construis un monde tout nouveau
sur des ruines de Pompeii
dont le seul habitant s'est étouffé
sur le squelette d'un dinosaure
qu'on n'a jamais trouvé

mais pour construire un monde nouveau
il faut des briques tout neuves
il faut l'argile que personne n'a jamais mis les pieds dessus
il faut l'eau qui n'a jamais coulé auparavant
il faut les mains du constructeur nouveau-né
crois-tu que j'en ai de tout ça?

alors je construis mon vieux monde
et j'y mets de nouveaux personnages
plus beaux que les anciens
plus jeunes que les anciens
plus lointains que les ancien pour assurer leur départ indifférent
dont toi
t'es mieux de m'amuser
sinon je te dévore tout rond

17:26 

вспомнилось

Идем мы с ним вдоль Сены, я почему-то рассказываю, как и почему умер Аллен, и вдруг меня как накроет странное чувство стеснения и стыда оттого, что я это рассказываю полузнакомому человеку и оттого еще, что в принципе стыдно, когда у тебя кто-то дорогой умирает, особенно так умирает, не знаю, поймете ли вы, те, кто читает этот пост, но такое пережить - это, в общем-то, неприлично даже. В общем, я ему так и заявила, мол, зря я тебе все это говорю, это очень постыдные обстоятельства, не стоило мне ими делиться. А он на это отвечает, что сам попросил меня рассказать, так что ничего страшного. Но проблема-то в чем... Не просил он меня говорить об этом. Вот это у человека речевой этикет, я понимаю.

oui la délicatesse de cette personne me séduit énormément, encore plus que la folie de l'autre

@темы: gens que j'aime

14:34 

Облако в штанах, отрывок

Мария! Мария! Мария!
Пусти, Мария!
Я не могу на улицах!
Не хочешь?
Ждешь,
как щеки провалятся ямкою,
попробованный всеми,
пресный,
я приду
и беззубо прошамкаю,
что сегодня я
«удивительно честный».
Мария,
видишь —
я уже начал сутулиться.
В улицах
люди жир продырявят в четыреэтажных зобах,
высунут глазки,
потертые в сорокгодовой таске, —
перехихикиваться,
что у меня в зубах
— опять! —
черствая булка вчерашней ласки.
Дождь обрыдал тротуары,
лужами сжатый жулик,
мокрый, лижет улиц забитый булыжником труп
а на седых ресницах —
да! —
на ресницах морозных сосулек
слезы из глаз —
да! —
из опущенных глаз водосточных труб.
Всех пешеходов морда дождя обсосала,
а в экипажах лощился за жирным атлетом атлет:
лопались люди,
проевшись насквозь,
и сочилось сквозь трещины сало,
мутной рекой с экипажей стекала
вместе с иссосанной булкой
жевотина старых котлет.
Мария!
Как в зажиревшее ухо втиснуть им тихое слово?
Птица
побирается песней,
поет,
голодна и звонка,
а я человек, Мария,
простой,
выхарканный чахоточной ночью в грязную руку Пресни.
Мария, хочешь такого?
Пусти, Мария!
Судорогой пальцев зажму я железное горло звонка!
Мария!
Звереют улиц выгоны.
На шее ссадиной пальцы давки.
Открой!
Больно!
Видишь — натыканы
в глаза из дамских шляп булавки!
Пустила.
Детка!
Не бойся,
что у меня на шее воловьей
потноживотые женщины мокрой горою сидят, —
это сквозь жизнь я тащу
миллионы огромных чистых Любовей
и миллион миллионов маленьких грязных любят.
Не бойся,
что снова,
в измены ненастье,
прильну я к тысячам хорошеньких лиц, —
«любящие Маяковского!» —
да ведь это ж династия
на сердце сумасшедшего восшедших цариц.
Мария, ближе!
В раздетом бесстыдстве,
в боящейся дрожи ли,
но дай твоих губ неисцветшую прелесть:
я с сердцем ни разу до мая не дожили,
а в прожитой жизни
лишь сотый апрель есть.
Мария!
Поэт сонеты поет Тиане,
а я —
весь из мяса,
человек весь —
тело твое просто прошу,
как просят христиане —
«хлеб наш насущный
даждь нам днесь».
Мария — дай!
Мария!
Имя твое я боюсь забыть,
как поэт боится забыть
какое-то
в муках ночей рожденное слово,
величием равное богу.
Тело твое
я буду беречь и любить,
как солдат, обрубленный войною,
ненужный,
ничей,
бережет свою единственную ногу.
Мария —
не хочешь?
Не хочешь!
Ха!
Значит — опять
темно и понуро
сердце возьму,
слезами окапав,
нести,
как собака,
которая в конуру
несет
перееханную поездом лапу.
Кровью сердца дорогу радую,
липнет цветами у пыли кителя.
Тысячу раз опляшет Иродиадой
солнце землю —
голову Крестителя.
И когда мое количество лет
выпляшет до конца —
миллионом кровинок устелется след
к дому моего отца.
Вылезу
грязный (от ночевок в канавах),
стану бок о бо́к,
наклонюсь
и скажу ему на́ ухо:
— Послушайте, господин бог!
Как вам не скушно
в облачный кисель
ежедневно обмакивать раздобревшие глаза?
Давайте — знаете —
устроимте карусель
на дереве изучения добра и зла!
Вездесущий, ты будешь в каждом шкапу,
и вина такие расставим по́ столу,
чтоб захотелось пройтись в ки-ка-пу
хмурому Петру Апостолу.
А в рае опять поселим Евочек:
прикажи, —
сегодня ночью ж
со всех бульваров красивейших девочек
я натащу тебе.
Хочешь?
Не хочешь?
Мотаешь головою, кудластый?
Супишь седую бровь?
Ты думаешь —
этот,
за тобою, крыластый,
знает, что такое любовь?
Я тоже ангел, я был им —
сахарным барашком выглядывал в глаз,
но больше не хочу дарить кобылам
из севрской му́ки изваянных ваз.
Всемогущий, ты выдумал пару рук,
сделал,
что у каждого есть голова, —
отчего ты не выдумал,
чтоб было без мук
целовать, целовать, целовать?!
Я думал — ты всесильный божище,
а ты недоучка, крохотный божик.
Видишь, я нагибаюсь,
из-за голенища
достаю сапожный ножик.
Крыластые прохвосты!
Жмитесь в раю!
Ерошьте перышки в испуганной тряске!
Я тебя, пропахшего ладаном, раскрою́
отсюда до Аляски!
Пустите!
Меня не остановите.
Вру я,
в праве ли,
но я не могу быть спокойней.
Смотрите —
звезды опять обезглавили
и небо окровавили бойней!
Эй, вы!
Небо!
Снимите шляпу!
Я иду!
Глухо.
Вселенная спит,
положив на лапу
с клещами звезд огромное ухо.

22:53 

Фернандо Пессоа

Жила я себе в абсолютном неведении относительно существования этого португальского поэта. Жила-жила, пока П-О не записал мне в молескине его имя, сопроводив сие действие настоятельным советом почитать. И как-то мне все лень было искать его книги, но попала я совершенно случайно на 2 дня в Париж, а там так же случайно забрела в желтый книжный магазин. Там я праздно бродила среди книжных полок, и вдруг мой взгляд упал на огромную книгу, на обложке которой большими буквами (настолько большими, что даже моя близорукость на стала помехой) было написано: Fernando Pessoa. Le livre de l'intranquilité. Я решила: это знак. Но дала себе день на раздумья, все-таки книга огромная, а чемодан у меня маленький, да и так уже набитый до предела. Все-таки на следующий день за книгой я вернулась, и (не знаю, как так получилось), но из книжного я вышла аж с тремя книгами этого писателя. Одну проглотила сразу, другую еще читаю, на третью пока только влюбленно смотрю.
Но что интересно - как только я стала говорить о Пессоа своим знакомым, выяснилось, что это имя многие слышали, некоторые читали, единицы даже очень любят. Каким образом я узнала о нем только сейчас, остается загадкой.

Nombreux sont ceux qui vivent en nous ;
Si je pense, si je ressens, j’ignore
Qui est celui qui pense, qui ressent.
Je suis seulement le lieu
Où l’on pense, où l’on ressent.

J’ai davantage d’âmes qu’une seule.
Il est plus de moi que moi-même.
J’existe cependant
À tous indifférent.
Je les fais taire : je parle.

Les influx entrecroisés
De ce que je ressens ou pas
Polémiquent en qui je suis.
Je les ignore. Ils ne dictent rien
À celui que je me connais : j’écris.

03:42 

Je suis soûle. Je regarde Bourg-le-Roy comme je regardais cette ville, y étant venue pour la première fois avec l'homme en masque de squelette dont la chaise-cochon a hérité ensuite, plus tard, beaucoup plus tard dans la même soirée, dans le même matin, devrais-je dire. Cet homme, selon certains, est fou. Selon moi, c'est un ami. On est assez différents pour ne pas se tomber sur les nerfs. Et puis, on ne se voit pas assez souvent.

Je regarde Bourg-le-Roy comme je la regardais un matin pluvieux et gris où je partais en silence, sur la pointe des pieds, en prenant soin de bien refermer la porte sans bruit, pour ne pas réveiller ceux qui dormaient encore dans la maison. Je les avais vu dormir ce matin-là, avant de partir, l'un sur le canapé du salon, l'autre dans la pièce d'en haut, dans la chambre qui ne lui appartenait pas, puisque dans la sienne, c'est moi qui occupais le lit. Je les ai regardé dormir l'un et puis l'autre, ne sachant pas trop quoi faire.
J'ai exploré la pièce où j'avais couché sur un vieux matelas, sans me déshabiller. J'avais même mis mon chandail avant de fermer les yeux puisqu'il faisait froid, et les fenêtres n'avaient pas de rideaux, je m'étais endormie dans la lumière douce d'un réverbère. Le bureau était couvert de feuilles de papier, de crayons, de règles et d'autres choses dont l'utilisation me reste presqu'inconnue. Des toiles en noir et blanc sur les murs. En noir et blanc. En sept huitièmes de blanc, en fait. Mais ça, je ne le savais pas encore.

Ce soir, j'ai fait le même chemin que l'autre soir, mais virtuellement. J'ai suivi mes propres pas, mais dans le vide. Je suis presque sobre. Je me souviens.
Il me demandait souvent si je voulais quelque chose, je ne savais pas trop quoi répondre. Ce que je voulais, c'était reprendre les études, partir au Québec, me débarrasser de moi-même pour mieux me retrouver, je voulais écrire, réciter, faire de la musique, m'instruire, apprendre à être libre. Tout cela, en l'espace d'une soirée, a paru insignifiant. En l'espace d'une seule soirée, je retrouvais l'Afrique de mes ancêtres mammouthovores, la terre brûlée et brûlante de mes origines que je ne reconnaissais pas encore, et puis le vent changeant, tantôt froid, tantôt chaud, d'un coeur de femme qu'était le mien. Le vent avait changé. Voilà le bon vent, m'étais-je dit en finissant mon verre.

Le vent venait de Pangée. Ce continent mystérieux s'était rapproché de moi encore plus qu'avant. J'entendais le chant intellectuel des premiers humains qui furent ensuite Hindous, Grecs, Egyptiens, Romains, Russes. J'entendais la danse rythmée de leurs shamans athées. Mais tout ça, je ne le comprenais pas encore.
Je crois que la neige m'avait juste fatiguée. C'est sans doute pour ça qu'à Bourg-le-Roy, une banlieue Parisienne comme tant d'autres, j'étais si prête à tomber sur le sol chaud, rêche, foncé d'un pays que je ne connaissais pas mais qui prétendait me connaître. J'avais eu trop froid à marcher dans des neiges hautes et profondes, avec un vent glacé, glacial par dessus. Je me suis jetée sur cette terre mi-couverte de sable et j'ai pleuré sans larmes, sans sanglots, sans pleurs. J'ai pleuré comme on pleure de bonheur, comme un fume un joint, comme on boit du thé chaud. J'ai pleuré comme on espère un futur jusque-là impossible, j'ai pleuré comme une vague partie de la Gaspésie qui se fond en larmes sur les digues de la Manche.

Je regarde Bourg-le-Roy et me demande ce que j'ai fait pour m'y trouver un bon soir de printemps. Au matin, j'ai écrit un petit mot aux dormeurs avant de m'en aller. Sans bruit, j'ai refermé la porte grillée de la cour et j'ai regagné la station de RER. Mais le voyage, lui, n'avait que commencé. Le voyage était bien plus long que le déplacement. Et j'aime bien croire que mon voyage continue encore.

17:20 

Вещь из себя

Уже почти год переводя патенты на изобретения, я понимаю, что смотрю на предметы иначе, чем раньше. Я начинаю понимать, почему они такие, какие есть. Противореча Канту, я проникаю внутрь предмета, в его суть, в его идею. Вещи, окружающие нас, мало чем отличаются от произведений искусства, они тоже несут в себе идею, расшифровка которой заложена в форме и функционировании вещи. Только идея эта не абстрактна, как в искусстве, а сугубо практическая. Сейчас мне кажется, что вещи сами по себе не менее ценны, чем произведения искусства, в них вложены труд и мысль их создателя, заботившегося об облегчении жизни человека так же, как писатель или художник заботится о человеческой душе.
В этом смысле, я - вещь. Я практический инструмент, с помощью которого выполняется операция перевода. Я не напишу научной работы, не изобрету нового подхода, не открою философской истины. Я кофеварка, превращающая капсулу в кофе, чтобы те, кто не умеет варить его сами, могли насладиться напитком. Я творческий механизм, механизм творчества. Я кронштейн, на котором держится полка с переведенными мной текстами в библиотеке моих языков.
И мне вполне комфортно быть собой.


02:42 

message personnel

me revoilà sous la surface de l'eau qu'est le ciel bas d'ici.
les mots me noient, j'écris, je fais le mort et je durcis
comme tout bon mort qui se respecte.
c'est toujours mieux que faire l'insecte.

il coupa son bras droit, sans pape ni rome
en-dessous de la tour eiffel au cosmodrome
on peint son vrai portrait, le bras en main
too bad pour l'écriture, quel beau carmin!

ma main inerte, c'est déjà comme si
on l'avait tranchée avec une scie
j'précise n'appartenir à aucune secte
tant pis pour moi s'il faut que j'résurrecte.

ce qui tient l'univers ensemble c'est l'attirance
autrement dit la gravité des sens
la floraison de vivre des humains
et l'oraison pourquoi j'ai plus de main

on passe passifs en âge de l'éclaircie
fouille les archives et trouve ce fou récit
pour que rien qu'en un zipper il t'infecte
de mon âme, autant que de mon dialecte.

@темы: sans rime ni raison

01:40 

brouillon.

tu es comme la jeunesse, tu n'existes point
te croyant être, j'suis entraînée dans ta non-existence
les passants insensés avides de connaissance,
avions-nous faim des sens?
les sens, de nous avaient-ils faim ?

quand on est jeune, on voit la mort de loin.
elle ne voulait pas que j'aie peur d'elle, donc
elle est venue frôler mon front
avec sa main de fièvre
elle sentait le vin rouge et le rouge à lèvres
la pisse, le sang bien sûr puisqu'elle était la mort
le sang n'était plus rouge, gelé dehors
la main passée, j'ai pleuré à torrents.

ce qui est jeune ne meurt jamais, "pour vrai".
nous sommes immortels, allons le célébrer
à traverser les autoroutes en courant.

@темы: sans rime ni raison

21:33 

брутальное погружение в изучение нового языка

сообщила Симону, что хочу учить португальский. в ответ получила стихотворение на сем языке, перевод которого, видимо, станет моей первой языковой практикой в этом направлении. мда.

Congresso Internacional do Medo

Provisoriamente não cantaremos o amor,
que se refugiou mais abaixo dos subterrâneos.
Cantaremos o medo, que esteriliza os abraços,
não cantaremos o ódio, porque este não existe,
existe apenas o medo, nosso pai e nosso companheiro,
o medo grande dos sertões, dos mares, dos desertos,
o medo dos soldados, o medo das mães, o medo das igrejas,
cantaremos o medo dos ditadores, o medo dos democratas,
cantaremos o medo da morte e o medo de depois da morte.
Depois morreremos de medo
e sobre nossos túmulos nascerão flores amarelas e medrosas.

Carlos Drummond de Andrade

и как же символично, черт побери

20:09 

Pablo Neruda, Maximilien Luce

Предатели генералы,
посмотрите на мой мертвый дом,
на разломанную Испанию.
Но из каждого мертвого дома,
вместо цветов,
вылетает сталь.
Но из каждого пустыря Испании
встает Испания.
Но из каждого убитого ребенка
прорастает ружье с глазами.
Но из каждого преступления
рождаются пули,
они заменят вам сердце.

Вы спрашиваете, почему я не говорю о мечтах,
о листьях,
о больших вулканах моей земли?

Смотрите: на улице кровь.
Смотрите:
кровь
на улице!

пер. И. Эренбурга


19:02 

dissolitude

seule, j'ai passé deux jours remplis de songes à t'attendre
je reste assise sur mon sort devant un café noir
pendant que toi, tu chemines là où je ne sais plus
tu es peut-être si loin déjà sur la montre
que mes textos ne peuvent pas te rejoindre
comment toucher quelqu'un qui est déjà demain
comment aimer quelqu'un qui est encore hier?
et puis je sais que mon lendemain s'en vient
quand tu seras hier je serai loin devant
est-ce mon coeur ou ma tête qui me retient aujourd'hui
à regarder la tour eiffel sans même la voir
comme si elle s'était déjà envolée du cosmodrome de tes rêves
à embrasser des lèvres vierges et timides et légères
comme des pétales d'une fleur d'afrique?
marcher sur la terre sombre de tes joues
rejoindre deux lacs si profonds qu'ils sont noirs
n'est-ce pas moi-même seule qui t'ai créé
pis dans le fond, il n'y a pas vraiment de toi?
tout ce que t'as dit, n'est-ce pas moi qui le dis à moi-même
déguisée en toi pour mieux me croire moi-même?
ici, les arbres et le ciel sont à moi
en ce pays j'ai même un lit et une langue
dans tout le vaste d'ici c'est juste toi que j'ai pas
sans toi, je ne me sens point seule mais une autre
"on touche avec les yeux mademoiselle"
tu sais bien que je vois avec les mains
j'ignore si tu sais que t'as un coeur
mais il me faisait des bleus sur la poitrine
ce qui me surprenait c'est l'existence physique
de mon propre coeur à moi.

@темы: sans rime ni raison

18:39 

проблемы с самоидентификацией.

я не знаю, кто я.
нужно было провести полтора дня в полном одиночестве, чтобы это понять.
за эти два дня французы успели принять меня за француженку (wtf?) и русскую, квебечка - за квебечку (wtf encore?), русский - за немку или датчанку (WTF???). а сама я не знаю, за кого себя и принять. меня слишком много. я так набита людьми, образами, словами, музыкой, чем угодно не моим, что определяла себя только через взаимоотношения с другими людьми. а на самом деле я от себя так же далека, и так же чужда себе, как эти желтоватые стены или трава, на которой вчера лежало под вечерним солнцем мое такое материальное и незнакомое тело.
моя кожа - граница между вихрем слов и мыслей внутри меня и полным их отсутствием снаружи.

сцена в Librairie du Québec, сегодня:

- Вы что-то ищете? Могу ли я вам помочь?
- Понимаете, я ищу слишком много всего. Вообще-то, я ищу себя.

я растворяюсь во внешнем, в том, что я вижу, слышу, ощущаю, осязаю. чтобы не быть одной, нужно быть сразу всем и ничем.

02:57 

11. провела целый день одна. ну, как одна, с книгами и блокнотом, и солнечным Парижем. потом душа поэта не вынесла, и я отправилась-таки в Шансонье, где меня не только ждали, но и напоили, накормили и пригласили в жюри (!!!) на фестиваль Менильмонтан, от чего, к сожалению, пришлось отказаться, ибо в воскресенье меня уже тут не будет. но приятно.

как давно я не читала просто для себя, а не по работе.

12:18 

10. я сбежала из Вены в Париж и сейчас лежу на матрасе у Кати в общаге. просто не могла уже там находиться. два дня в перманентной истерике - это невыносимо. а тут я как дома.
вчера из Орли в Париж проезжала Бур-ля-Рен. напротив меня сидел чувак, похожий на сплющенного сверху и снизу Джона Леннона.
была выставлена из одного ресторана, а в другом не только наконец налили нужного пива, но и поговорили, чем изрядно успокоили мою возмутившуюся было душу.
после Кристиана и покупки билетов на tgv в Амстердам поеду сегодня доделывать текст в Шансонье. ждут ли меня там?
голова прямо-таки пухнет от мыслей.

17:33 



la mort se fait souvent au soleil
aux rires à travers les fenêtres
à la beauté qui ne se fait plus belle

si on pensait tout ce qu'on dit
les miroirs n'existeraient pas
la face cachée de la lune n'est invisible que pour nous
mais elle se montre à d'autres
et le soleil l'éclaire volontiers

tout ça pour dire
est-ce que la mort existe sur la face cachée de la lune?

16:50 

si tu existes fais-moi signe

20:51 

encore un brouillon

"pour vrai"
enfin
un vrai
ta vérité me frappe d'un coup doux de sa vraisemblance
le peu qu'on connaît de la peau de l'autre
est vrai comme le vide après lequel il n'y a rien
que le vide pareil comme moi avant de t'avoir connu
tu sais quand on ne voit pas les planètes
on les sait là puisqu'il y a de la gravité
autrement dit de l'attirance

et dans sa construction et dans son fonctionnement
l'univers suit une attirance mutuelle
il n'y a pas de planètes sans étoile
et s'il n'y a pas de lune, on sait la suite
des reflets de la lumière

la tour eiffel se cache de honte comme une autruche
devant ta beauté extraterrestre
un grand bang
et le vide n'est plus un vide
mais une piscine au milieu d'un jardin
et des milliers de constellations étincelantes
tout au fond de l'espace noir
à travers lequel tu me vois
et que je ne perds pas de vue en suivant
les cils dociles ah ma naissance
qui a fait du chemin pour m'amener là

le vide qui n'est plus un vide
est l'univers infini des connaissances dévorées
avidement
la jeunesse n'est pas que d'avoir vingt ans
C'est aussi unitile, beau, léger, impensable, omniprésent, résistant et pourtant éphémère que l'amour même, sauf que l'amour se vit toujours à deux, même à sens unique, même à impasse

ouvre-moi tes bras délicats comme des tiges d'herbe
pour que je retrouve la verdure de l'existence
la floraison d'être
les prés sauvages d'être jeune
l'oxygène d'être vivante
mourir est aussi un mode de vie

paris est plein de rues et
dans son ru tombe un croissant qu'on mangera
à l'aérodrome sans envol qui rince son oeil sur la ville nocturne
je me rue dans ton âme et entre tes doigts
je touche le reflet sur le pavé, le même que celui sur ta joue osseuse
brillante d'un bronzage de naissance
ah ta naissance
qui t'a amené chez moi mais il n'y avait personne

je parle fort et je ne suis pas ridicule !

главная